Accueil | Culture | [Bande dessinée] «Le Nom de la rose», la dernière cathédrale de Manara

[Bande dessinée] «Le Nom de la rose», la dernière cathédrale de Manara


(Photo : glénat)

À 80 ans, Milo Manara passe de l’érotique à l’hérétique avec Le Nom de la rose, adaptation magistrale du roman d’Umberto Eco, dont le second volume vient de sortir.

Aucun chef-d’œuvre n’est intouchable, surtout quand on le revisite avec le cœur… et l’esprit. Ainsi en est-il de Milo Manara qui, avec la sortie de la suite et fin du Nom de la rose, conclut sa formidable adaptation en bande dessinée du best-seller d’Umberto Eco.

L’œuvre en deux tomes aura demandé au Véronais cinq années de travail intense, au point que Manara, aujourd’hui âgé de 80 ans (dont 56 passés crayon à la main derrière des planches de BD), laisse entendre qu’il s’agira peut-être de sa dernière – d’une telle envergure, du moins, puisqu’il parle de ce Nom de la rose comme de son «magnum opus».

L'enjeu était de taille : résumer sur 120 pages le foisonnant polar médiéval de l’écrivain italien paru en 1980, cinq fois plus volumineux.

«Cela n'a pas été facile car le roman est tellement riche. Il a fallu se concentrer sur les personnages principaux et le cœur de l'histoire», expliquait Milo Manara, début février, à Paris. Tout en restant «le plus fidèle possible» au texte originel.

«C’était comme être face à une grande ...


Cet article est réservé aux abonnés.

Pour profiter pleinement de l'ensemble de ses articles, vous propose de découvrir ses offres d'abonnement.



Newsletter du Quotidien

Inscrivez-vous à notre newsletter et recevez tous les jours notre sélection de l'actualité.

En cliquant sur "Je m'inscris" vous acceptez de recevoir les newsletters du Quotidien ainsi que les conditions d'utilisation et la politique de protection des données personnelles conformément au RGPD.